But Russian production from untapped resources in the Arctic and shale reserves in Siberia are threatened by sanctions, he said. Because of financial sanctions, the big gorillas are going to start cutting their activities. 但唐熙华表示,俄罗斯在北极未开发资源和西伯利亚页岩油气储量的开采受到制裁的威胁,由于金融上的制裁,这些大型集团将开始削减它们的活动。
The order authorized financial and travel sanctions against anyone participating in online attacks that posed a threat to the national security, foreign policy, or economic health or financial stability of the United States. 该命令授权对任何参与网络攻击、进而对美国的国家安全、外交政策、经济状况或财政稳定构成威胁的人进行财务和旅行方面的制裁。
Financial firms have been ravaged by Western sanctions, which limit banks 'borrowing in the foreign markets to short-term loans. 西方制裁将银行在外国市场的借贷限制在短期贷款上,于是金融企业遭受重创。
Still, analysts say that any forceful response is likely to wait until after July, when European Union member states vote on whether to renew financial sanctions on Russia. 尽管如此,分析师说,在今年7月之前,俄罗斯很可能不会做出任何强烈的回应,因为欧盟成员国将在7月举行投票,决定是否延长对俄罗斯的金融制裁。
Mr. Obama told Mr. Putin that sanctions and travel bans would be slapped on his aides the following day and that financial sanctions could intensify. 奥巴马对普京说,第二天将对普京的助手实施制裁和旅行禁令,还说金融制裁力度也可能加强。
If Russia is targeted with tough financial sanctions, the resulting damage could quickly undermine his power. 如果俄罗斯受到严厉的金融制裁,那么由此带来的伤害可能会迅速削弱他的权力。
At the other end of the spectrum should lie a threat of broad financial sanctions against Russia akin to those applied to Iran. 回应措施的另一头应该是威胁对俄罗斯采取广泛的金融制裁,类似于对伊朗实施的制裁。
Citic is not the only foreign bank concerned about the Volcker rule, and tough US stances on money-laundering, financial sanctions and tax evasion for companies that operate as banks within the US. 对于沃尔克规则,以及美国在洗钱、金融制裁和逃税问题上对以银行身份在美国经营的公司的强硬态度,中信不是唯一感到担忧的外资银行。
Clinton said the Obama administration is committed to increasing the pressure on Syria, including through additional financial sanctions. 克林顿说,奥巴马政府正致力于增加对叙利亚的压力,其中包括增加金融制裁。
It's now up to the European Union whether they can agree new diplomatic measures such as the withdrawal of ambassadors or perhaps new financial sanctions. 现在,是否采取新的外交手段,例如从伊朗撤回大使馆工作人员还是进行新的经济制裁完全取决于欧盟。
Iran has faced growing difficulty in obtaining hard currency from its main Asian consumers, such as India and China, owing to financial sanctions imposed by the US and the EU over its nuclear programme. 由于美国和欧盟为迫使伊朗停止核试验而对其实施了金融制裁,伊朗从其主要亚洲客户(比如印度和中国)那里越来越难以获得硬通货。
While no route to restricting Iranian oil revenues is perfect, at least financial sanctions are not as likely to lead to a popular backlash as an oil embargo, which would be seen as an attack on Iran. 尽管没有任何一种限制伊朗石油收入的手段是完美的,至少金融制裁引起公众强烈反对的可能性不像石油禁运那么大,后者会被视为对伊朗的攻击。
Q: Do you consider the financial sanctions imposed on the DPRK by the U.S.as one of the complicating factors emerging in the Six-Party Talks process? 问:你是否认为美国对朝实施的金融制裁是六方会谈进程出现的复杂因素之一?
Despite the problems with financial sanctions, at least they have some possibility of pressing Iran in a way that a simple oil embargo cannot. 尽管金融制裁存在种种问题,但至少有可能向伊朗施加仅凭石油禁运无法施加的压力。
Arab states could step up the pressure on Mr Assad by implementing financial and economic sanctions they had threatened but never adopted. 此外,阿拉伯国家可能实施它们曾威胁采取、但从未实施的各项金融和经济制裁。
He said the United States has agreed to set up of a working group under the six-nation talks to discuss US financial sanctions. 他说美国政府已经同意在六方会谈之下建立一个工作团队,以讨论美国的财政制裁问题。
On the financial sanctions that North Korea says exemplify the US's hostile policy, Mr Hill said only that the parties had an understanding of the issue. 朝鲜方面认为,金融制裁证明了美国对朝鲜的敌对政策。对此,希尔仅仅表示各方已就这一问题达成谅解。
US pressure on Beijing to impose financial sanctions on Tehran over its nuclear programme is showing signs of yielding results, with Iranians who import goods from China complaining about restrictions on trade. 美国对中国施压,要求中国就伊朗核计划对其采取金融制裁。现在有迹象显示这种压力初见成效:从中国进口产品的伊朗商人抱怨两国贸易出现限制。
Tighter financial sanctions could further deprive North Korea of already scarce hard currency. 更为严厉的经济制裁可能会进一步剥夺朝鲜本来就很稀少的硬通货。
Indeed, Jong-eun, who is probably only about 27 years old, may inherit a poisoned chalice as international financial sanctions, tightened since the sinking of a South Korean warship in March, bite hard. 实际上,或许只有大约27岁的金正恩继承的可能是一盏金杯毒酒,因为自3月份韩国军舰沉没后,国际社会加大了对朝鲜的金融制裁力度,令该国深受影响。
To that end, the US is seeking to increase pressure by imposing informal financial sanctions alongside efforts at the United Nations Security Council. 为此,美国正试图对朝实施非正式的金融制裁,联同联合国安理会(unsecuritycouncil)的各项努力,以此加大对朝鲜的压力。
It admitted financial sanctions were likely. 它承认可能遭到经济制裁。
Since the unrest began, we have imposed strong financial sanctions on Asad and dozens of his cronies. 自反抗活动开始以来,我们对阿萨德及其数十名亲信实施了严厉的金融制裁。
Earlier yesterday, Mr Abe told the Financial Times, that sanctions were vital to force a negotiated settlement to the nuclear crisis. 昨天早些时候,安倍晋三向英国《金融时报》表示,在促成以谈判解决核危机方面,国际制裁发挥了至关重要的作用。
But Pyongyang refused to return to the negotiating table for more than a year after Washington put in place financial sanctions that hurt the regime of Kim Jong-il. 不过,由于美国对朝鲜实行了金融制裁,危及金正日(kimjong-il)的政权,导致朝鲜在随后一年多时间里拒绝回到谈判桌前。
It championed a UN Security Council resolution in December that imposed sanctions on Tehran, but is now seeking to persuade the European Union to go further than the UN mandate and introduce additional financial sanctions. 美国曾在12月支持联合国安理会的决议,同意对伊朗实施制裁,但现在美国正试图说服欧盟(eu)超越联合国决议,对伊朗实施额外的经济制裁。
The US has chosen an opposite tack: enforcing financial sanctions that many North Korea watchers believe have done little to change its behaviour. 美国选择了一条相反的路径:加强对朝鲜的金融制裁许多朝鲜观察人士认为,以往的制裁几乎未能改变朝鲜的行为。
But if the new Minsk efforts fail, the west must stick to its second principle: increasing the costs to Russia of further attempts to destabilise its neighbour by ratcheting up financial sanctions on Moscow. 但是,如果此次明斯克会谈失败,西方必须恪守第二项原则:通过加大对俄经济制裁的力度,抬高俄进一步扰乱邻国局势的成本。
Interlaken Seminar on Targeting United Nations Financial Sanctions 因特拉肯联合国财政制裁目标讨论会
But Washington could have assembled ( and should still do so) a much stronger set of economic measures, including financial sanctions, as a demonstration of its determination to defend basic international norms of behaviour. 但美国政府本可以(现在仍然应该这么做)推动一系列更为强有力的经济举措,包括金融制裁,以展示其维护国际行为基本准则的决心。